Cet article a été posté le mercredi, mai 27th, 2009 at 4:00 dans la catégorie Comics.
Vous pouvez suivre les commentaire sur cet article par ce lien : RSS 2.0 .
Vous pouvez laisser un commentaire, ou faire un rétrolien depuis votre propre site.
Pauvre Traductoxx, il va encore se prendre des coups ! En tout cas, je l’aime vraiment bien ce petit robot… Continuez comme ça, c’est toujours aussi excellent ! <3
Xpldr, celle ci est vraiment excellente, j’en pleure de rire. Le mobqui parle en je sais pas quelle langue mais on comprend très bien ce qu’il raconte et Traductoxxx qui traduit n’importe comment xD
Le « Fromage » a la fin m’a achevé ^^
L’une des meilleurs depuis le tout début!
Pas mal du tout cette planche ! Les dialogues sont superbes !
Mais si je peux me permettre une remarque… j’aime beaucoup Loupoxx évidemment et son rival Grenouillax… mais j’attends toujours Mimoletto le carnassier, le chef des foutregueules ! Ces féroces hybrides à tête de girafe, du grand nord ! (On en parle en février je crois, dans une planche sur les manies qu’ont certains joueurs à ne jamais lire les quètes)
27 mai 2009 at 5:47
Pauvre Traductoxx, il va encore se prendre des coups ! En tout cas, je l’aime vraiment bien ce petit robot… Continuez comme ça, c’est toujours aussi excellent ! <3
27 mai 2009 at 6:33
Je la trouve mois bonne que les dernières pour ma part … L’humour a faibli dans celle-ci selon moi
27 mai 2009 at 6:41
First!
J’aime beaucoup 😛
« Fermar böcca, traductorz pourriten ! » ^^ »
27 mai 2009 at 7:25
first!
et juste lol!
27 mai 2009 at 7:31
Preum’s
Han si j’avais traductox en mimipet ce serais la foire a Babar !
Toujours géniales vos Bayday
27 mai 2009 at 8:01
Sympa celle là avec le retour de Traductoxx et de Loupoxx !
27 mai 2009 at 9:00
C’est Grenouillax qu’on voit pas Loupoxx 🙂
Sinon c’est toujours aussi poilant, bravo à vous.
27 mai 2009 at 9:04
C’est pas loupoxx mais grenouillax 😀
27 mai 2009 at 9:19
Sauf que Loupoxxx c’est un loup et que là c’est pas un loup, plutôt une espèce de dinosaure ^^
27 mai 2009 at 10:31
c’est pas loupoxx…c’est un dragon !
27 mai 2009 at 11:13
Hahaha c’est marrant de voir ceux qui suivent et qui ont tout de suite reconnu Grenouillax, le terrible rival de notre boss de raid préféré… 🙂
27 mai 2009 at 11:26
BOn j’avoue son dialecte est un peu compréhensible mais le robot ayayaye ça fait toujours sire 😀
27 mai 2009 at 11:46
mais lol Grenouillax il parle plein de langues en même temps! abuser de la vodka donne aussi un buff inté?
27 mai 2009 at 12:05
Pas du tout ! C’est du Serborussitalopagnollemand.
Essayez de créer un perso sur un serveur serborussitalopagnollemand, les mobs parleront exactement comme Grenouillax. Pardon, comme Grënulliäâx.
27 mai 2009 at 12:08
Fromage^^
je sais pas ou tu l´as trouvée, mais bravo 🙂
27 mai 2009 at 12:53
Uh, le traductox a besoin de traductions dans cette planche.
Le Löl, c’est un fromage?
Mayrax
27 mai 2009 at 13:08
« Mühähâ mini couillen como cacahueta!
Grösse tapetta!
Ridiculovski nabotto » Excellent ^_^
27 mai 2009 at 13:55
mdrrrrrrrrrr excellente
27 mai 2009 at 14:32
mouhaha mdr cette planche gg
Pauv’ trodctoxx il va encore nous suivre et se faire virer les écrous ce petit
27 mai 2009 at 15:45
Il y a t’il un logiciel pour faire ce genre de bd ?
27 mai 2009 at 17:11
Fromaaaage de l’hydroponie haaaaaaaaaaaa.
27 mai 2009 at 17:48
Super ! Encore et Encore, le fameux traductoxx 😀
27 mai 2009 at 17:52
Lol à la troisième case il se fait traiter de tous les noms 😀
27 mai 2009 at 18:50
XD faut lire toutes les bulles de grenouillax pour bien rire
« Mini couillen como cacahueta » XD
« Grösse tapeta! » XD
trooop marant gg de chez gg ^^
27 mai 2009 at 21:10
MDR j’adore le traductoxx y’a pas à dire ! 😀
27 mai 2009 at 21:50
« fromage »…
chais pas pourquoi mais j’ai ri xD
27 mai 2009 at 22:50
Perso je la trouve moins bien que les autres !!!
28 mai 2009 at 11:23
Excellentissime :p possible de prévoir une petite planche sur le thème de T4C ? :p
28 mai 2009 at 11:31
Traductoxx va encore être mis à jour (réparation)
j’étais mdr avec le serborussitalianopagnollemand
28 mai 2009 at 12:55
Magnifique le « Fromage 🙂 »
28 mai 2009 at 15:53
Xpldr, celle ci est vraiment excellente, j’en pleure de rire. Le mobqui parle en je sais pas quelle langue mais on comprend très bien ce qu’il raconte et Traductoxxx qui traduit n’importe comment xD
Le « Fromage » a la fin m’a achevé ^^
L’une des meilleurs depuis le tout début!
28 mai 2009 at 18:24
Parce-que c’est de la Mi-LöL-ète en fait !
28 mai 2009 at 20:28
-LÖL ( Sourire genre « Toi je vais te défoncer…. »
-Fromage ( Grand sourire genre meilleurs amis )
Mais abuzayd là, jerry…
29 mai 2009 at 12:59
Peut-être que « Lol » + grand sourire = « cheese » (ce qu’on dit en anglais au moment d’être pris en photo?
29 mai 2009 at 14:13
Je n’y avais pas pensé mais c’est tout à fait cohérent! Traductoxx est un génie!!!
29 mai 2009 at 18:27
Spezio di merdassa! Quelle imagination messieurs! I love it!
30 mai 2009 at 7:53
Pas mal du tout cette planche ! Les dialogues sont superbes !
Mais si je peux me permettre une remarque… j’aime beaucoup Loupoxx évidemment et son rival Grenouillax… mais j’attends toujours Mimoletto le carnassier, le chef des foutregueules ! Ces féroces hybrides à tête de girafe, du grand nord ! (On en parle en février je crois, dans une planche sur les manies qu’ont certains joueurs à ne jamais lire les quètes)
30 mai 2009 at 19:45
« mouski, mouski! » MWAHAHAHA XD
3 juin 2009 at 11:43
Ma chenille est belle au zénith du caillou mortel… XD
6 juin 2009 at 18:30
Mdr c’est tros bon x)
9 juin 2009 at 14:54
« Ma chenille est belle au zénith du caillou mortel! »
Je veux meme pas savoir ce qu’a dit grenouillax xD
14 juin 2009 at 2:03
C’est surtout le biniou ciselé qui m’a fait bien rire… Comme qu’il trouve autant de mots qui vont pas ensemble, l’autre ?
4 septembre 2009 at 16:44
voila comment tous les kikoo arrivent sur les serveur rp ils choisissent un au hasard et sa nous pourrie la vie -_-
14 janvier 2010 at 23:16
Löl —> fromage
achevé xD